Clase Nº20

Situación: En una tienda (local, negocio) 2

Conversación:

Xià wǔ hǎo! ¡Buenas tardes! 下午好!
Huān yíng!Nín xiǎng mǎi shén me ? ¡Bienvenida! ¿Qué desea comprar? 欢迎!您想买什么?
Wǒ xiǎng mǎi sī chóu  qún zi. Deseo comprar un vestido de seda. 我想买丝绸裙子。
Hǎo de, nín kàn! Bueno, mire esto. 好的,您看!
Wǒ bù xiǎng mǎi hóng sè de qún zi, wǒ xiǎng mǎi lǜ sè de qún zi. No deseo comprar un vestido rojo, deseo comprar uno de color verde. 我不想买红色的裙子, 我想买绿色的裙子。
Hǎo de, nín kàn! Bueno, mire esto. 好的,您看!
Hěn hǎo, duō shǎo qián ? Muy bien, ¿cuánto sale? 很好,多少钱?
Jiǔ shí wǔ yuán. 95 yuanes. (moneda china) 九十五元。
Hǎo de, wǒ  mǎi. Está bien, lo compro. 好的,我买。
Xiè xie! ¡Gracias! 谢谢!

Palabras clave:

Nín Usted
Xiǎng Desear, pensar, extrañar, “ganas de…”,
Mǎi Comprar
Chènyī Camisa 衬衣
Qún zi Pollera o vestido 裙子
Hóng sè Color rojo 红色
Lǜ sè Color verde 绿色
Sīchóu Seda 丝绸
Mài Vender

Expresiones:

Nǐ xiǎng mǎi shénme. Qué desea(s) comprar? 你想买什么。
Wǒ xiǎng mǎi sī chóu  qún zi. Deseo comprar una pollera de seda. 我想买丝绸裙子。
Hǎo de. Bueno, está bien, ok. 好的。
Huān yíng! ¡Bienvenido/a! 欢迎!
Nǐ kàn! Mira! 你看!

  Comida china     

Guò qiáo mǐ Literalmente: “Fideos de arroz que cruzan el puente” – Sopa de fideos de arroz 过桥米线

“Guò” quiere decir  “pasar, cruzar”,  “qiáo”=puente y  “mǐ”=arroz “xiàn”=hilo; entonces Guò qiáo  mǐ xiàn literalmente significa “Fideos de arroz que cruzan el puente”. Suena muy interesante el nombre de esta comida. Este plato se originó en “Yúnnán”, una provincia del suroeste de China, y la historia de este plato puede remontarse hasta más de cien años atrás.

La leyenda cuenta que en los suburbios de una pequeña aldea, había una isla situada en el medio de un hermoso lago, y un puente conectaba la isla con la orilla. Como era un lugar muy tranquilo, un literato iba especialmente allí a preparar el examen imperial. Todos los días estaba tan ocupado estudiando que hasta no tenía tiempo para volver a casa a almorzar, su esposa tenía que llevarle el almuerzo. A veces le preparaba caldo de pollo con fideos de arroz. Pero este plato no resultaba satisfactorio porque la mujer tenía que trasladar la comida de su casa hasta la isla y, al tardar mucho tiempo en llegar, la comida se enfriaba y se volvía desagradable. ¿Qué podía hacer? La mujer pensaba y pensaba hasta que se le ocurrió una buena idea: preparó dos boles por separado, uno con el caldo hervido y otro con los fideos de arroz. Después de llegar a la isla, recién metió los fideos en el caldo. Como el caldo de pollo tenía una capa de grasa en la superficie, pudo mantener la temperatura por largo tiempo, suficiente para cocinar los fideos de arroz. De esta manera, el literato pudo disfrutar del sabroso caldo de pollo con fideos de arroz preparado por su inteligente esposa. Debido a que la mujer llevaba a su esposo el almuerzo cruzando el puente, la gente nombró el plato como “Guò qiáo mǐ xiàn”,  “Fideos de arroz que cruzan el puente”.

Hoy en día, si viaja a la provincia de “Yúnnán”, se encontrará con numerosos restaurantes que ofrecen esta comida regional. Sería interesante probarlo. El mozo le va a preparar dos bols grandes, uno con caldo de pollo con tiras de carne y verduras, y otro con fideos de arroz mojados. Usted mismo va a poder pasar los fideos al bol, acción simbólica de cruzar un puente. En chino, Guò qiáo mǐ xian,   “Fideos de arroz que cruzan el puente”.

Ceremonia del té :  Té verde

Bìluóchūn – Piluochun Espiral de Jade primaveral 碧螺春

 

¿Dónde puedo encontrar el té verde – Espiral de Jade primaveral?

Estrella – Azcuénaga 239, C.A.B.A. Buenos Aires, Argentina

 

TE VERDE – Espiral de Jade primaveral

El té Biluochun (también se lo puede encontrar como Piluochun)se originó en el este de Jiangsu, en el Lago  Taihu, junto a la montaña Dongting, Xishan. Aquí, la plantación de árbol de té está mezclado con árboles frutales: de durazno, ciruela, almendra, ciruela oriental, caqui, naranja, ginkgo y otros árboles frutales que son. En medio del bosque frutal, se mezclan las plantaciones de té, se dice que tienen el reiki interrelacionados; con el paisaje de la montaña y el lago es el segundo té más conocida de China, conocido como las de China «Hermanas de té.» Su gran popularidad se debe a su aspecto delicado, su aroma floral y su sabor afrutado.

El té Biluochun se recoge cada año alrededor del equinoccio de primavera, alrededor del final de Guyu (谷雨*1)al equinoccio vernal. El té de la misma planta recogido fuera de ese período lo denominan Chǎoqīng (炒青).-

Biluochun se caracteriza por:

1 – Cubierta de pelo: visualmente pareciera que hubiera una capa de pelusa blanquecina, que lo describen “similar a las nubes”, por eso le dicen que debe estar “cubierta de pelo” mientras más pelusas tiene, es de mejor calidad.-

2 – Tiras de cobre: ​​se hace la infusión y las hojas de té Biluochun deben hundirse rápidamente las hojas del té y no debe flotar.

3 – Piernas de abejas: se define la calidad por el enrollado que tiene forma de las piernas de la abeja.

Cómo preparar el té verde “Espiral de Jade primaveral “

En primer lugar, elegir una tetera de vidrio transparente limpio, vierta en una taza de agua hirviendo, la temperatura del agua era de 70 ℃ ~ 80 ℃ cuando (el té es muy delicado, a muy alta temperatura destruye la vitamina C que contiene el té), poner la cantidad adecuada de té Biluochun, se hunde rápidamente en el fondo de la tetera, dejar reposar unos 30 segundos, beber el té cuando lentamente. El té Biluochun se sirve hasta tres veces, después de la tercera pierde el gusto y se vuelve una insípida.

 

Tabla de contenidos